Torquato Tasso cytaty

Torquato Tasso Fotografia
0  0

Torquato Tasso

Data urodzenia: 11. Marzec 1544
Data zgonu: 25. Kwiecień 1595

Reklama

Torquato Tasso – włoski poeta, uważany za jednego z najwybitniejszych twórców włoskiego renesansu.

Klimat poezji Torquata Tassa w pełni odzwierciedlał niepokoje kulturowe i społeczne lat potrydenckich, które przyczyniły się do kryzysu renesansowej harmonii i utorowały drogę barokowi. Załamaniu uległy w tej twórczości przede wszystkim klasyczne kanony oraz sztywne wzorce czerpane z literatury antycznej, które zastąpione zostały przez autora „oszołomieniem pięknem świata i dramatami egzystencji”. Dominującą rolę zaczęło odgrywać uczucie i wiara, zamiast filozoficznych rozważań natury ludzkiej.

Najważniejszym osiągnięciem literackim Tassa, a zarazem „dziełem, które okazało się przyczyną jego udręki i chwały”, jest poemat epicki, Jerozolima wyzwolona, odwołujący się do dziejów pierwszej krucjaty . Ostro atakowany przez współczesną mu krytykę literacką, złamany życiowo, dręczony skrupułami religijnymi i zmuszony do spędzenia większości życia w szpitalu psychiatrycznym, Tasso w XIX wieku stał się częścią romantycznej legendy, a jego udziałem stała się trwająca do dziś sława największego twórcy włoskiego swoich czasów.

Zainteresowanie twórczością Tassa osiągnęło swoje apogeum w dobie romantyzmu; jego znaczący wpływ widoczny jest u takich pisarzy jak Lord Byron czy Adam Mickiewicz.

Cytaty Torquato Tasso

„They make their fortune who are stout and wise“

— Torquato Tasso
Context: They make their fortune who are stout and wise, Wit rules the heavens, discretion guides the skies. Canto X, stanza 20 (tr. Fairfax)

„The sacred armies, and the godly knight,
That the great sepulchre of Christ did free,
I sing“

— Torquato Tasso
Context: The sacred armies, and the godly knight, That the great sepulchre of Christ did free, I sing; much wrought his valor and foresight, And in that glorious war much suffered he; In vain 'gainst him did Hell oppose her might, In vain the Turks and Morians armed be: His soldiers wild, to brawls and mutinies prest, Reduced he to peace, so Heaven him blest. Canto I, stanza 1 (tr. Edward Fairfax)

Reklama

„Loved much, hoped little, and desired nought.“

— Torquato Tasso
Context: She fair, he full of bashfulness and truth, Loved much, hoped little, and desired nought. Canto II, stanza 16 (tr. Fairfax)

„All things are lawful for our lands and faith.“

— Torquato Tasso
Canto IV, stanza 26 (tr. Fairfax) Max Wickert's translation: "For God and country, all things are allowed".

Reklama

„Gather the rose of love, while yet thou mayest,
Loving, be loved; embracing, be embraced.“

— Torquato Tasso
Canto XVI, stanza 15 (tr. Fairfax) Compare: Gather the Rose of Love, whilst yet is time, Whilst loving thou mayst loved be with equal crime. Edmund Spenser, The Faerie Queene, B. II, C. XII, st. 75 Gather ye rosebuds while ye may. Robert Herrick, "To the Virgins, to Make Much of Time"

Reklama

„Greek faith the due of him who is not known.“

— Torquato Tasso
Canto II, stanza 72 (tr. T. B. Harbottle)

„For virtue is of little guilt ashamed.“

— Torquato Tasso
Canto X, stanza 59 (tr. Fairfax). Cf. Dante, Purgatorio 3.8–9.

Natępna
Dzisiejsze rocznice
Edwin Howard Armstrong Fotografia
Edwin Howard Armstrong
amerykański radiotechnik 1890 - 1954
Józef Glemp Fotografia
Józef Glemp23
polski duchowny katolicki, kardynał 1929 - 2013
Zsa Zsa Gabor Fotografia
Zsa Zsa Gabor13
aktorka amerykańska pochodzenia węgierskiego 1917 - 2016
Philip Freneau Fotografia
Philip Freneau
1752 - 1832
Następnych dzisiejszych rocznic