Théophile Gautier cytaty

Théophile Gautier Fotografia
18   0

Théophile Gautier

Data urodzenia: 30. Sierpień 1811
Data zgonu: 23. Październik 1872

Reklama

Théophile Gautier, Teofil Gautier – francuski pisarz, poeta, dramaturg, krytyk literacki, teatralny i krytyk sztuki; przedstawiciel francuskiego romantyzmu, prekursor parnasizmu.

Właściwe romantykom upodobanie do cudowności znalazło wyraz w jego opowiadaniach fantastycznych, które zaczął pisać już w latach trzydziestych. Z reguły pozbawione efektów niesamowitości, opowiadania te bliskie bywają zaprawionej humorem grotesce.

Z Gautierem powszechnie łączy się wprowadzenie do literatury znanego sformułowania Victora Cousina sztuka dla sztuki, pochodzącego z przedmowy do powieści Panna de Maupin .

Pochowany na Cmentarzu Montmartre w Paryżu. Autorem pomnika na grobie Gautiera był polski rzeźbiarz – Cyprian Godebski.

Podobni autorzy

Georges Clemenceau Fotografia
Georges Clemenceau17
francuski pisarz, lekarz i polityk
Jacques-Yves Cousteau Fotografia
Jacques-Yves Cousteau3
francuski badacz mórz i podróżnik
Jean-Jacques Rousseau Fotografia
Jean-Jacques Rousseau40
szwajcarski filozof, pisarz i pedagog
Juliusz Verne Fotografia
Juliusz Verne20
francuski pisarz
Antoine de Saint-Exupéry Fotografia
Antoine de Saint-Exupéry118
francuski pisarz i poeta, lotnik
François de La Rochefoucauld Fotografia
François de La Rochefoucauld134
pisarz i filozof francuski
Marzena Broda Fotografia
Marzena Broda17
polska pisarka, poetka i dramaturg

Cytaty Théophile Gautier

Reklama
Reklama
Reklama

„Wielka idea, którą mógł zrealizować dopiero nasz wiek z jego cudownymi środkami komunikacji.“

—  Théophile Gautier
o pierwszej międzynarodowej ekspozycji sztuki w czasie wystawy przemysłowo-handlowej w Paryżu.

„Sztuki piękne wszystkich krajów stanęły twarzą w twarz.“

—  Théophile Gautier
o pierwszej międzynarodowej ekspozycji sztuki w czasie wystawy przemysłowo-handlowej w Paryżu.

Reklama
Reklama

„Drobna jest łódź nasza między oceany:
Fala ją odrzuca ku niebu ze stali,
A niebo powraca szalejącej fali –
Więc klęknijmy wszyscy pod ten maszt strzaskany.

Od grobu nas dzieli jeno jedna deska:
Może dzisiaj w głębi wód gorzkiego łoża
Zaśniem pod całunem białej piany morza, –
A świecić nam będzie łyśnica niebieska...“

—  Théophile Gautier
Źródło: W burzy. Modlitwa, w: Liryka francuska. Serya pierwsza http://www.sbc.org.pl/dlibra/info?forceRequestHandlerId=true&mimetype=image/x.djvu&sec=false&handler=djvu&content_url=/Content/24336/_6034_I.djvu, wyd. J. Mortkowicz, Warszawa 1911, s. 13, tłum. Bronisława Ostrowska.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Translate quotes
Natępna
Dzisiejsze rocznice
Jorge Luis Borges Fotografia
Jorge Luis Borges45
argentyński pisarz, poeta i eseista 1899 - 1986
Tsutomu Hata Fotografia
Tsutomu Hata2
japoński polityk, premier 1935
Tadeusz Komorowski Fotografia
Tadeusz Komorowski17
polski generał, dowódca AK, polityk emigracyjny 1895 - 1966
Getúlio Vargas Fotografia
Getúlio Vargas3
polityk brazylijski, prezydent 1882 - 1954
Następne dziesiejsze rocznice
Podobni autorzy
Georges Clemenceau Fotografia
Georges Clemenceau17
francuski pisarz, lekarz i polityk
Jacques-Yves Cousteau Fotografia
Jacques-Yves Cousteau3
francuski badacz mórz i podróżnik
Jean-Jacques Rousseau Fotografia
Jean-Jacques Rousseau40
szwajcarski filozof, pisarz i pedagog
Juliusz Verne Fotografia
Juliusz Verne20
francuski pisarz