Pindar cytaty

 Pindar Fotografia
10  0

Pindar

Data urodzenia: 522 p. n. e.
Data zgonu: 446 p. n. e.

Reklama

Pindar – grecki twórca liryki chóralnej – wykonywanej przez chór przy akompaniamencie instrumentów dętych lub strunowych . Jego pieśni, połączone z układami tanecznymi, rozbrzmiewały ku czci bogów, ale także wyrażały żal po śmierci jakiejś osoby. Pindar znany jest głównie z utworów sławiących zwycięzców igrzysk panhelleńskich w Olimpii, Koryncie, Delfach, Nemei oraz tych, które zainspirowane były dziełami Safony.[potrzebny przypis]

Gdy w 335 p.n.e. Aleksander Macedoński zdobył zbuntowane Teby, zburzył wszystkie domy z wyjątkiem domu Pindara, a wśród nielicznych mieszkańców miasta, którym oszczędzono losu niewolników, byli potomkowie poety.

Podobni autorzy

 Ksenofanes Fotografia
Ksenofanes3
starożytny grecki filozof
Hermagoras Karion4
grecki retor
Teodoret z Cyru1
grecki pisarz, historyk Kościoła starożytnego, teolog, b...
Empedokles z Agrygentu Fotografia
Empedokles z Agrygentu2
antyczny poeta i filozof

Cytaty Pindar

Reklama
Reklama

„Here profits notTo tell the whole truth with clear face unveiled.Often is man's best wisdom to be silent.“

—  Pindar
Context: Here profits not To tell the whole truth with clear face unveiled. Often is man's best wisdom to be silent. Nemean 5, line 16-8; page 222. (483 BC?)

„Best blessing of all is water, And gold like a fiery flame gleaming at night,Supreme amidst the pride of lordly wealth.“

—  Pindar
Context: Best blessing of all is water, And gold like a fiery flame gleaming at night, Supreme amidst the pride of lordly wealth. Olympian 1, line 1-2; page 1 Closer translation: Best is water, but gold stands out blazing like fire <br/>at night beyond haughty wealth.

Reklama

„War is sweet to those who have no experience of it, but the experienced man trembles exceedingly at heart on its approach.“

—  Pindar
Context: War is sweet to those who have no experience of it, but the experienced man trembles exceedingly at heart on its approach. Fragment 110; page 377. Variant translations: This phrase is the origin of the Latin proverb "Dulce bellum inexpertis" which is sometimes misattributed to Desiderius Erasmus‎. War is sweet to them that know it not. War is sweet to those not acquainted with it War is sweet to those who do not know it. War is sweet to those that never have experienced it. War is delightful to those who have had no experience of it.

„But if a man shall hope in aught he doesTo escape the eyes of god, he makes an error.“

—  Pindar
Context: But if a man shall hope in aught he does To escape the eyes of god, he makes an error. Olympian 1, line 63; page 6

„Creatures of a day! What is a man?What is he not? A dream of a shadowIs our mortal being.“

—  Pindar
Context: Creatures of a day! What is a man? What is he not? A dream of a shadow Is our mortal being. But when there comes to men A gleam of splendour given of Heaven, Then rests on them a light of glory And blesséd are their days. Pythian 8, line 95-8; pages 162-3. (446 BC)

„Whoever knows many thingsBy nature is a poet.“

—  Pindar
Context: Whoever knows many things By nature is a poet. Olympian 2, line 87; page 16; the Greek simply says: <br/> "wise is one who knows much by nature," but σοφός is Pindar's usual word for poet. Variant translations: Inborn of nature's wisdom <br/>The poet's truth.

Natępna
Dzisiejsze rocznice
Budd Schulberg Fotografia
Budd Schulberg
1914 - 2009
Miguel Enríquez Fotografia
Miguel Enríquez
1944 - 1974
Andrzej Iwiński1
1934 - 2013
Farley Granger Fotografia
Farley Granger
1925 - 2011
Następnych dzisiejszych rocznic
Podobni autorzy