„Kto wyciągnie ten miecz z kamienia tego i kowadła jest prawowitym królem całej Anglii.“
— Thomas Malory
Źródło: Śmierć Artura, Londyn 1485.
Data urodzenia: 1405
Data zgonu: 14. Marzec 1471
Sir Thomas Malory – pisarz angielski, autor romansu rycerskiego Śmierć Artura , stanowiącego kompilację legend o królu Arturze i uważanego za jedno z najwybitniejszych dzieł angielskiej literatury średniowiecznej.
Nazwisko Malory'ego pochodzi z języka francuskiego, starofrancuskie maleüré oznacza "nieszczęśnika". Istnieją różne wersje jego pisowni, np. Maillorie i Maleore.
Malory w swojej pracy inspirował się zarówno źródłami francuskimi , jak i angielskimi .
Niewiele jest na temat życiorysu Malory'ego informacji. Prawdopodobnie pochodził z Newbold Revel w Warwickshire. Wiadomo na pewno, że był rycerzem i więźniem, a odautorski opis siebie samego zawarty w kolofonie Śmierci Artura może sugerować, że był również księdzem. Uważa się, że został pasowany na rycerza w 1442 roku, co umożliwiło mu wejście w skład angielskiego parlamentu, jako przedstawiciela Warwickshire w 1445 roku. Prawdopodobnie w 1450 roku zszedł na drogę zbrodni, był oskarżony m.in. o gwałt, morderstwo i kradzieże. Prawdopodobnie był więziony w londyńskim Newgate w latach pięćdziesiątych XV wieku i tam właśnie rozpoczął spisywanie legend o królu Arturze i rycerzach okrągłego stołu, nadając im pierwotnie tytuł The Book of King Arthur and His Noble Knights of the Round Table. W czasie Wojny Dwóch Róż był prawdopodobnie stronnikiem Lancasterów. Jego dzieło zostało opublikowane przez Williama Caxtona pod tytułem Le Morte d'Arthur w 1485 roku. Malory napisał, iż skończył utwór w dziewiątym roku panowania Króla Edwarda IV, czyli około roku 1470.
— Thomas Malory
Źródło: Śmierć Artura, Londyn 1485.
— Thomas Malory
Context: The month of May was come, when every lusty heart beginneth to blossom, and to bring forth fruit; for like as herbs and trees bring forth fruit and flourish in May, in likewise every lusty heart that is in any manner a lover, springeth and flourisheth in lusty deeds. For it giveth unto all lovers courage, that lusty month of May.
Book XVIII, ch. 25
— Thomas Malory
Context: Nowadays men cannot love seven night but they must have all their desires: that love may not endure by reason; for where they be soon accorded and hasty, heat soon it cooleth. Right so fareth love nowadays, soon hot soon cold: this is no stability. But the old love was not so.
Book XVIII, ch. 25
— Thomas Malory
Book I, ch. 23
— Thomas Malory
Book VII, ch. 34
— Thomas Malory
Book XXI, ch. 1